首页 > 国学

史部.战国策.魏一·秦败东周原文解释翻译

秦败东周,与魏战于伊阙,杀犀武。魏令公孙衍乘胜而留于境,请卑辞割地,以讲于秦。为窦屡谓魏王曰:“臣不知衍之所以听于秦之少多,然而臣能半衍之割,而令秦讲于王。”王曰 :“奈何?”对曰:“王不若与窦屡关内侯,而令赵。王重其行而厚奉之。因扬言曰:‘闻周、魏令窦屡以割魏于奉阳君,而听秦矣。’夫周君、窦屡、奉阳君之与穰侯,贸首之仇也。今行和者,窦屡也;制割者,奉阳君也。太后恐其不因穰侯也,而欲败之,必以少割请合于王,而和于东周与魏也。”

史部.战国策.魏一·秦败东周原文解释翻译


解释翻译


秦国打败了东周,在伊阙同魏国交战,杀死了魏将犀武,乘胜驻扎在魏国境内,魏国派公孙衍用卑下的言辞请求割让土地,来同秦国讲和。

有人替窦屡对魏王澄:“臣下不知道公孙衍所说的,秦国能听从多少,然而臣下能够用公孙衍答应割让土地的一半,让秦国阅大王讲和。”

秦王说:“怎么办呢?”回答说:“大王不如让他做关内侯,命他出使赵国,大王重视他的出行而且给他丰厚的俸禄。于是扬言谠:‘听说东周、魏国已叫窦屡割让魏国土地给奉阳君,听凭秦国怎么办了。”

东周君主、窦屡、奉阳君同穰侯,是以死相争的仇人。现在进行讲和的,是窦屡;制止向秦国割地的,是奉阳君。秦国太后害怕他们不肯依附穰侯,就会想破坏这件事,一定会用少要魏国割让i地的办法同大王讲和,因而秦国就会同东周和魏国讲和了。”


  • 史部.战国策.东周·谓薛公原文解释翻译
  • 谓薛公曰:“周最于齐王也而逐之,听祝弗,相吕礼者,欲取秦。秦、齐合,弗与礼重矣。有周齐,秦必轻君。君弗如急北兵趋赵取秦...

  • 史部.战国策.齐三·孟尝君将入秦原文解释翻译
  • 孟尝君将入秦,止者千数而弗听。苏秦欲止之,孟尝曰:“人事者,吾已尽知之矣;吾所未闻者,独鬼事耳。”苏秦曰:“臣之来也,固...

  • 史部.战国策.韩三·张丑之合齐楚讲于魏原文解释翻译
  • 张丑之合齐、楚讲于魏也,谓韩公仲曰:“今公疾攻魏之运,魏急,则必以地和于齐、楚,故公不如勿攻也。魏缓则必战。战胜,攻运...

  • 史部.战国策.魏三·秦败魏于华魏王且入朝于秦原文解释翻译
  • 秦败魏于华,魏王且入朝于秦。周訢谓王曰:“宋人有学者,三年反而名其母。其母曰:‘子学三年,反而名我者何也?’其子曰:‘吾所...

  • 史部.战国策.赵四·三国攻秦赵攻中山原文解释翻译
  • 三国攻秦,赵攻中山,取扶柳,五年以擅呼(?)。齐人戎郭、宋突谓仇郝曰:“不如尽归中山之新地。中山案此言于齐曰,四国将假...

  • 史部.战国策.秦一·泠向谓秦王原文解释翻译
  • 泠向谓秦王曰:“向欲以齐事王,使攻宋也。宋破,晋国危,安邑,王之有也。燕、赵恶齐、秦之合,必割地以交于王矣。齐必重于王...